Manuscripts
Manuscript:
Dublin, Trinity College, MS 1318 6, cols 281-344 = Section of YBL
Downey, Clodagh, “Murchadh Ó Cuindlis and Aided Muirchertaig meic Erca”, in: John Carey, Kevin Murray, and Caitríona Ó Dochartaigh (eds), Sacred histories: a Festschrift for Máire Herbert, Dublin: Four Courts Press, 2015. 125–138.
Dillon, Myles, “A note on the texts of Cath Maige Rath preserved in the Yellow Book of Lecan”, Éigse 7:3 (1955): 199–201.
Hull, Vernam, “How Finn made peace between Sodelb and Glangressach”, Zeitschrift für celtische Philologie 18 (1930): 422–424.
Meyer, Kuno [ed.], “Mitteilungen aus irischen Handschriften: Silvius, Stammvater der Britten”, Zeitschrift für celtische Philologie 12 (1918): 376.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno [ed.], “Mitteilungen aus irischen Handschriften: Ailelb und Glangrēssach”, Zeitschrift für celtische Philologie 12 (1918): 374–375.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Meyer, Kuno [ed.], “Mitteilungen aus irischen Handschriften: Fēn dar Crīnach”, Zeitschrift für celtische Philologie 12 (1918): 375.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
OʼKeeffe, J. G. [ed.], “Mac Dá Cherda and Cummaine Foda”, Ériu 5 (1911): 18–44.  
An edition and translation of three texts from YBL concerning (Comgán) Mac Dá Cherda and Cummíne Fota: (1) YBL, col. 335 (The dialogue of Cummíne and Comgán); (2) YBL, col. 797, and Harley 5280 (Scéla Guairi meic Colmáin ⁊ Meic Teléne or The trial of Mac Teléne); (3) YBL, col. 798 (The adventures of Mac Dá Cherda).
Stokes, Whitley, “Mélanges: Note on the personal appearance and death of Christ, his apostles and others”, Revue Celtique 9 (1888): 364.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>

Results for T (480)
Not yet published.

So-called ‘Rosenthal fragment’ (1 folio) of the Old Latin Gospel of Luke, 16:27-17:26, written in Insular/Irish half-uncial. It represents VL 44 in Bouron's numbering system.

  • s. viii2
  • Cambridge, Trinity College, MS 316

Manuscript of the Epistles of St Paul, written by an Irish scribe, presumably in Northumbria. It belongs with four leaves of BL, MS Cotton Vitellius C vii. 

  • s. viii
  • Anonymous [hand of CTC B.10.5]
  • Cambridge, Trinity College, MS B.17.1
  • Cambridge, Trinity College, MS O.4.42
  • Cambridge, Trinity College, MS O.5.20

Welsh law-book, Tr of the Blegywryd redaction of the Welsh laws (Cyfraith Hywel)

  • s. xivin
  • Gwilym Was Da
  • Cambridge, Trinity College, MS R.5.33
  • s. xv
  • Donnchadh mac Mátha Mac Cruitín
  • Copenhagen, Det Kongelige Bibliotek, MS Thott 225 quarto